Предыдущий пост Поделиться Следующий пост
Очередной редакторский ляп - Степан Хмара превратился в... Облако
555
v_n_zb
.
Я понимаю, что Гугл нынче журналюгам всё переводит. Но редактор на то на каждом сайте (тем более популярном) и существует, дабы перевод проверять.

Насиння Семенченко уже никого не удивляет, но в этот раз редактор уважаемого в узких кругах издания почему-то решил, что фамилия Героя Украины Степана Хмары переводится на русский язык...


облако



Метки:

Записи из этого журнала по тегу «Ляп»


промо v_n_zb июль 17, 2013 17:32 152
Разместить за 200 жетонов
. Пару лет назад я публиковал уже эти фрагменты из Незнайки. Но повторюсь - уж слишком актуальна сегодня эта сказка Носова. Такое ощущение, что автор в машине времени был переброшен из 64-го года на 50 лет вперед. Это - о нас. Всё - о нас... === Законность: – А кто такие эти…

  • 1
хорошо шо не на иврит переводили.....

Студенту предложили перевести с латыни: “Spiritus est, caro autem infirma”. Это евангельское изречение означает: «Дух бодр, тело немощно».

Студент перевел: «Спирт хорош, а мясо протухло».

Всегда знал, что ХМАРА - это ТУЧА. ОБЛАКО - это ХМАРИНКА.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account